Original Text · Intermediate · Lesson 1
電話応対 ① 電話に出る場合怎样打电话 ① 接听电话
VOL. 01
NETCHAI ORIGINAL TEXT
中 級 ・ 第 一 課
中 級 ・ 第 一 課
01本文Dialogue
SCENE 1
lǐ lán李蘭
喂!哪位?
wáng lì王力
喂!我是王力。我想找李兰。
lǐ lán李蘭
我就是。
wáng lì王力
啊,李兰。我打电话就是想请你参加明天晚上的一个朋友聚会。你能来吗?
lǐ lán李蘭
当然可以。什么时候?在哪里?
wáng lì王力
太好了,谢谢!我很高兴你能这样说。明天晚上 6 点半,在保利剧院对面的唐宫餐厅。
lǐ lán李蘭
嗯,知道了。
wáng lì王力
我开车去接你吧。我会在六点的时候到你家楼下。
lǐ lán李蘭
好的。那我六点钟在楼下等你。
wáng lì王力
好的,明天六点见。一定穿得正式点,我听说那家餐厅比较上档次。
lǐ lán李蘭
嗯,好的。没问题。那到时见。
wáng lì王力
到时见,拜拜。
lǐ lán李蘭
拜拜。
02重要単語Key Vocabulary
01
聚会
パーティー
02
保利剧院
保利劇場
03
唐宫餐厅
唐宮レストラン
04
档次
ランク、水準
03その他慣用フレーズUseful Phrases
①
请稍等,我看她在不在。
少々お待ちください。今在席しているかどうか確認してきます。
②
李兰,有你的电话。
李さん、お電話です。
③
她正在忙着呢。
彼女は今忙しいようです。
④
抱歉,她不在。
申し訳ございませんが本日あいにくおりません。
⑤
对不起,让你久等了。
大変お待たせ致しました。
⑥
我把电话给你转过去。
転送致します。
04質問Questions
- 你经常参加朋友聚会吗?
- 讲一讲你经常参加什么样的聚会。(Ex:同学聚会、同事聚会、邻居聚会等)
- 你喜欢这些聚会吗?你总是为了应酬没办法才去,还是非常喜欢聚会去呢?
- 聚会上都做些什么?
- 你在聚会上喝酒吗?你喜欢喝什么酒?
- 其它问题(请老师随机问)
05練習Practice
- 先请学生读一遍,纠正学生发音。
- 问学生有没有不明白的地方,或让学生翻译一遍(根据学生水平可改变教学方法)。
- 老师和学生分别扮演角色朗读对话。
- 问学生第 3 大题的问题,请学生回答。
06参考訳文Translation
電話対応 ① 電話に出る場合
李蘭もしもし、どなた様でしょうか。
王力もしもし、王力です。李蘭さんはいらっしゃいますか。
李蘭わたしです。
王力あ、李蘭さんですね。明日の夜に友達が主催したパーティーに来てほしくて電話をしました。参加できますか。
李蘭もちろん OK ですよ。時間と場所は?
王力よかったです。来てくれてありがとう!明日夕方 6 時半からですよ。場所は保利劇場向かい側の唐宮レストランです。
李蘭はい、わかりました。
王力迎えに行きましょうか。6 時ぐらいにマンションの下に着くと思います。
李蘭はい、それでは 6 時に下で待っています。
王力じゃ、明日 6 時に会いましょう。服は少し正式なものがいいと思います。あそこのレストランは結構高級なところだそうです。
李蘭はい、分かりました。大丈夫です。それでは、またね。
王力またね。さようなら。
李蘭さようなら。